2015-01-28

Sağ omuzunda ve sol omuzunda... / 右肩と左肩には・・・


    Geçen bir televizyon programını izlerken Japonya'da şöyle tanrıların olduğunu yeni öğrendim: adı, Kuşoğcin. İnsanın doğmasından ölümüne kadar o insanın iki omzunda duruyorlar, sol omzundaki erkek tanrı ''Doğmey'', sağ omzundaki bayan tanrı ''Doğşoğ''dur. Bunlar onun yaptığı iyiler ve kötülerin hepsini not edip ölümünden sonra cennete mi yoksa cehenneme mi gideceğine karar veren Enma Dayoğ'ya bildirir.
 先日、あるテレビ番組を見ているとき、日本にはこんな神様がいるということを初めて知りました。名前は倶生神(くしょうじん)。人が生まれてから死ぬまでその人の両肩に在り、左肩の男神が“同名(どうめい)”、右肩の女神が“同生(どうしょう)”です。この神々はその人のした良いこと、悪いことをすべて記録し、その人が死んだ後に極楽に行くのか、それとも地獄に堕ちるのかを決定する閻魔大王に報告します。

    Bu hikayeyi bir yerden duymadınız mı? Evet, İslamiyet'te ''her insanın omzunda iki melek bulunur'' denmez mi? Sağdaki sevapları, soldaki ise günahları yazmaz mı? Ve de neden yazıyorlar ki!
 この話を、どこかで聞いたことがありませんか? イスラームでは「すべての人の方に二人の天使がいる」と言われませんか? 右の天使は善行を、左の天使は罪悪を記録しませんか? これって、何のためでしたっけ?

    Ne kadar benziyor bu omzumuzdaki tanrılar ve melekler...
    Aslında bu Kuşoğcin, Sanskritçede ''Soha-deva'' denilen ölüler diyarını yöneten  ikiz tanrıymış. Budizm'in Hindistan'dan Çin'e ve Japonya'ya yayınca karakteri değiştirilip ''Kuşoğcin'' olmuş. Hem İsramiyet'teki meleğin tam tersi, soldaki sevapları yazar, sağdaki günahları yazar. Ama yine de çok benziyor, değil mi?
 なんて似ているでしょう、このわたしたちの肩に乗っかっている神様と天使は。
 実のところ、この倶生神はサンスクリット語で“Soha-deva”と言われる冥界を司る双子の神様なのだとか。仏教がインドから中国、そして日本へと広がると、その性質も変わってしまって“倶生神”になったとか。また、イスラームの天使とはまったく反対に左肩の者が善行を、右肩のものが罪悪を記します。でも、それでもとっても似ています、よね?

    Her insan farklıdır ama her zaman o farkılara bakmamıza gerek yok, bazen ne kadar benzediğimize de bakalım! Daha samimi olabiliriz, değil mi?
 人はみな異なっています。でもいつもその違いばかりを気にする必要はなく、ときにはわたしたちがどれほど似ているかを見てみましょう。もっと親近感がわきますよ!

2015-01-19

Bir kumaş kuşak devrederek... / 一本のタスキをつなぎながら……。


    6 yıl sonra ilk kez Japonya'da yılbaşını kutladım. Japonya'da yılbaşı deyince aklınıza ne gelir acaba? Bu sefer aklıma gelip hep beni düşündüren  ''Ekiden'' oldu.
 6年ぶりに日本でお正月を祝いました。日本のお正月、というと皆さんは何を思い浮かべますか? 今回、わたしが思い浮かべ、そしてずっと考えさせられたのは〈駅伝〉でした。

    ''Ekiden''i biliyor musunuz? Yollarda düzenlenen, birkaç kişinin takım olarak katıldığı uzun mesafeli (en az Maraton kadar - 42.195 kilometre -, daha uzun mesafeli Ekiden ise yüzlerce kilometre), Japonya kökenli bayrak koşusudur. 
 〈駅伝〉、ご存知ですか? 一般道で開催される、数人がチームとなって参加する長距離(少なくとも42.195キロのフルマラソンぐらい、より長い距離の駅伝なら数百キロ)の、日本発祥のリレー競技です。
    Japonya'da her sene 1 Ocak'ta ''Yılbaşı Ekiden'' olarak bilinen ''Tüm Japonya Kurumsal Takımı Ekiden Şampiyonası (Erkek için)'', 2-3 Ocak'ta ise kısaca ''Hakone Ekiden'' olarak bilinen Kanto Bölgesindeki Üniversiteler arası Ekiden yarışı düzenlenir ve Japon halkı coşkuyla bunları izler. Neden biz Ekiden'i seviyoruz, neden buna heyecan duyuyoruz? Çünkü bu takım yarışı: takımdaki herkes bir kumaş kuşak devrederek koşar, sadece kendisi için değil, takım olarak başarıya ulaşmaya çalışır. Bir kişi ne kadar iyi koşup bir aralıkta birinci olsa da onun birinciliğini takım olarak koruyamazsa şampiyon olamaz, aksine bir kişi her zamanki gibi iyi koşamazsa bile takım olarak başarı elde etmek mümkün. Tam ''Unus pro omnibus, omnes pro uno'', yani ''Birimiz hepimiz, hepimiz birimiz için'' yarışı denebilir. Sanırım bu psikolojisi, Japon halkının kalbine dokunuyor. (Kanımca 47 Samuray Öyküsü da aynı piskoloji...)
 日本では毎年1月1日に「ニューイヤー駅伝」として知られる全日本実業団駅伝(男子)が、1月2日・3日には通称「箱根駅伝」として知られる関東地区の大学対抗駅伝が開催され、日本人はこれを熱狂的に観戦します。どうしてわたしたちは駅伝が好きなのか。どうして駅伝に興奮するのか。なぜなら、これがチーム競技だからです。チームのみんなが一本のタスキを手渡しながら走る、ただ自分だけのためでなく、チームとして優勝をめざす。ひとりがどれほど好走し、一区間で一番になったとしても、その一位をチームとして守らなければ優勝はできない。反対にひとりがいつものように良い走りをできなくてもチームとして優勝することができる。まさしく「Unus pro omnibus, omnes pro uno.」つまり「ひとりはみんなのために、みんなはひとりのために」という競技だと言えます。おそらく、この心理が日本人の琴線に触れるのでしょう。(思うに、赤穂四十七士の話も同じ心理です。)

    Geçen Şubat ayında Japonya'nın eski şehri, Kyoto'da bir Ekiden yarışı düzenlenmiş: Kyoto'da bulunan Rinzai Budizmi Tapınağı, Taizo-in'in rahibi Daiko Matsuyama'nın fikriden yola çıkarak gerçekleştirilen ''Din Adamı Ekiden'i''. Bu nasıl bir Ekiden? Dinler arası Ekiden değil, bir takımın birinci koşucusu Shinto Tapınağının Kannushi (Tanrı ve insanların iletişimini sağlayan kişi), ikincisi Budizm Tapınağının rahibi, üçüncüsü Hristiyan rahibi, dördüncüsü ise imam gibi çeşitli din adamı bulunmuş ve bir kumaş kuşak devrederek koşmuşlar. * reference: http://logmi.jp/34073
    Hemfikir maraton ve Ekiden, Lüksemburg'ta da düzenlenmekte. Geçen sene başlayan ''Inter Faith'' adlı koşu faaliyeti (facebook sayfası), bu sene de 30 Mayıs'ta düzenlenecektir. 
 去年の2月、日本の古都・京都で、ある駅伝競技が行われました。京都にある臨済宗のお寺、退蔵院の住職・松山大耕氏の発案から実現した「宗教者駅伝」。これはどんな駅伝か。宗教対抗ではなく、たとえばあるチームの第一走者は神社の神主さん、第二走者はお寺の住職さん、第三走者はキリスト教の神父さん、そして第四走者はイスラム教のイマムというようにいろんな宗教者がいて、一本のタスキをつなぎながら走られたのです。※ 参照:http://logmi.jp/34073
 同じ発想のマラソンと駅伝が、ルクセンブルクでも開催されています。昨年始まった「Inter Faith / インター・フェイス」というランニング・イベント(facebook ページ)は、今年も5月30日に開催されます。

    7 Ocak'ta meydana gelen acı bir olay ile başlayan 2015, fakat birbirimizden nefret ederek değil, farkımızı kabul ederek beraber yaşamayı denemeliyiz! Hem halkın bölündüğünde kar elde eden halk değil, hükümdardır, cetveldir. Halk, her zaman birlik olması lazım, tıpkı Ekiden takımı gibi.
 17日に起こった悲しい出来事で始まった2015年、けれどわたしたちはお互いを憎み合いながらではなく、違いを受け入れながらともに生きることを試さなければ! それに市民が分断することで得をするのは市民ではなく、統治者です。支配者です。市民は、いつもひとつにならなければ。まさしく駅伝のチームのように。



    Böyle yazınca sanki Japonya'da bölünme yok gibi gözükebilir ama Japonya'da da farkımızı kabul etmeyip nefretini ifade edenler var maalesef... Umarım gücün nefretten değil sevgiden doğmasını fark edenler çoğalır... 
 こんなふうに書くと、まるで日本では分断がないように見えるかもしれませんが、日本にも違いを受け入れずに憎しみを表現する人々が残念ながらいます。願わくは、パワーは憎しみからではなく、愛から生まれることに気づく人たちが増えることを……。