2009-05-19

Türkiye'deki ikinci gün / トルコ2日目

 Bugün (yani artık bugün değil yarın - 19 mayıs oldu) önceki Türkiye'ye geldiğimde çok iyi sınıf arkadaşı olan kızla buluştuk. 2 senedir hiç görüşemedik de kucaklaşarak selamlayınca hemen 2 yıl önceki gibi olduk, kaynatmaya başladık. Yaa arkadaş böyle, değil mi? 2 yıl falan hoplayıp dün de konuştığımız gibi konuşabilir. Çok mutlu oldum. Ben Japonya'dan ona Yatsuhaşi ve Japon ufak yemeklerini getirdim de o da bana gül çiçek demetini getirdi. Şimdi evde mis gibi kokusu var. Bundan da çok mutluyum. :)
 きょうは(ええと、もう今日じゃなくて明日ー5月19日になちゃったけど)前にトルコに来たときに、すごく仲の良かった級友と出会いました。2年間まったく会えなかったのに、抱き合って挨拶したらすぐに2年前に戻ったみたい、おしゃべりに花が咲きました。そう、友だちってこうですよね。2年間なんて飛び越えて、昨日会ったみたいに話せる。とても幸せな気分でした。日本から彼女に八つ橋と日本のお菓子を持って行ったのだけど、彼女もわたしにバラの花束を持ってきていて。いま、家ではステキな香りが漂っています。これも嬉しかったなー。(^▼^)

 Sonra eve döndüm, başka arkadaşlarımı aradım da ulaşamadım, ve 1 buçuk önce Kyoto'da tanıştığım bir adamı aradım. O, şimdi Anadolu Medeniyetleri Müzesi'nin müdürü olmuş ve beni çağırdı. Bugünden Müzeler Haftası başlamış orada da parti yapıyorlarmış. Ben de onlara katılıp beraber yemek yiyerek onun iş arkadaşları ile tanıştık. Çoooook eğlenceliydi. Ne kadar güzel gece... Hava da güneş battıktan sonra iyice serinleşti, müzenin bahçede (fotoğrafta görünen bahçede) rahatça oturarak akşam 11.30a kadar sofbet ettik. (Şimdi Türkçeyi önceden iyi anlıyorumki çok eğlenceliydi.)
 そのあと、家に帰って、別の友だちに電話を描けたけどつかまらず。さらに1年半前に京都で知り合ったおじさんに電話をかけました。彼はいま、アナトリア文明博物館のマネージャーになったみたいで、わたしを誘ってくれたのです。きょうから博物館週間が始まったそうで、同博物館でも夜のパーティーが開催されていました。わたしも彼らに混じっていっしょに食事をし、同僚の方たちを紹介していただきました。めちゃ楽しかった! なんとステキな夜だったことか! 太陽が沈んでいい感じに涼しくなって、博物館の庭でのんびり座って夜11時半までおしゃべりを楽しみました(トルコ語が分かると、やっぱり楽しいっ!)。※写真は座っていた博物館の庭と、今夜ろうそくの明かりで彩られた博物館の池

 Çok şanslıyım. Burada arkadaşlarım herkes beni eğlendiriyor, bana yardım edeyim diyorlar. Öyle sıcakkanlı insanların arasında oturuyorum. Yarın da bir arkadaşım (doğrusu tanıdığımın arkadaşı) bana yardım eder cep telefonunu almak için... Bu kadar naziklik olur mu? Ben de ilerde arkadaşlarıma öyle davranmak istiyorum. Aldığım sevecenliği bende vereyim bundan sonra. Evet, bu benim Türkiye'yi sevdiğim nedendir. Onlarla beraber olursam her zaman benim de iyi bir insan olabileceğimi hissediyorum. Teşekkürler Türkiye!! Ben burda mutlaka iyi çalışarım.
 わたしってラッキーです。ここでは友だちみんながわたしを楽しませてくれる。わたしを手助けするよと言ってくれる。こんなに温かい人たちに囲まれているのです。明日も、友だちのひとり(というか、実際は知り合いの友だち)が携帯電話を買うのを手伝ってくれます。こんなに親切で、いいのか? わたしも、将来友だちたちに対して、こんなふうに接したい。わたしがもらった思いやりを、わたしも誰かにあげたいと思う、これから。そう、これこそわたしがトルコが好きな理由。彼らといっしょにいるといつも、わたしも良い人になれると感じられる。ありがとう!トルコ。ここでぜったい頑張るぞっ!

13 comments:

  1. 本当に学ぶべきものは、言葉ではなく態度なのかもしれません。
    優しさや親切も、勇気が必要なときがありますもの。

    ReplyDelete
  2. freebirdさん さっそく充実した日々のようですね。これからも拝見させていただきます。お身体に気をつけて頑張ってください。

    ReplyDelete
  3. Ontwerpさん
    そうかもしれません。この優しさ、思いやりに応えるというのも、なかなか体力がいったりするのですが。彼らのパワーに負けないよう、わたしも風邪を完治しなければっ!!(汗)

    水島さん
    はじめまして!(……ですよね?)こちらこそ、これからもよろしくお願いします。何が起こるのか、何が書けるのか、分からないけれど、トルコの日々を綴っていきます。ご訪問、ありがとうございました。

    ReplyDelete
  4. 初めまして。私は現在アンカラでトメルに通うものです。知り合いもいなくトルコ語も全くできないのに、ただこの国を好きになり来た者です。ここに来た際何か情報を得ようと検索した際偶然このサイトを見つけました。書いてある文章を読んで、とても知的な方だなと思い、またトルコに関する事柄をしる最適なページとして時間の合間に閲覧させてもらってました。久しぶりに今日このサイトにアクセスし、こちらに再び滞在し始めたということなので驚いております。もし、もし嫌でなければfreebirdさんらしき人を見つけたら微笑みますので微笑み返し願いますか?トルコ1色の生活を送るためにここに来たからトルコ語でお話したいと思いますが私のレベルがあまりにも低いので会話にならないと思います。日本語でも構わないのであればお話したいですが・・もしトルコ語で、というのであれば、2ヵ月後声をかけさせてもらいます。

    ReplyDelete
  5. てるてろてらさん

    こちらこそ、はじめましてー♪ コメントいただき、光栄です。
    アンカラでトメルに通っていらっしゃるんですね。クズライですか? ツナルですか?
    全然、知的でも何でもない、ただのトルコ好きですが、ぜひぜひお会いしたいですー。トルコ語でも、日本語でも、OKです(わたしのトルコ語も怪しいですし)。
    クズライか、ツナルか、教えていただければ、会いに行きますよー。
    わたしは6月から入学したいと思っていますが、それまでに入試を受けないといけないですし(ツナル校に行く予定です)。

    わたしも探しますが、てるてろてらさんも探してください。
    ツナルなら休み時間などはおそらく屋上にいますので!

    お会いできるのを、楽しみにしています。

    ReplyDelete
  6. 早速お返事いただいてありがとうございます!
    そう言ってもらえたことが本当に嬉しです。
    こちらに来てから言葉の壁が自分自身あまりにも
    ぶ厚く感じ自分の気持ちが全く表現できなく、いつもやるせない気持ちで過ごしていました。話さなきゃ話さなきゃって思うほど、言葉が出てこなくて・・
    だから、今とっても興奮しています。><;

    私クズライ校なのですが、一度ツナル校にも遊びに行きたいと思っていたので、(日本語学科の授業があると聞いたのでちょっと覗いてみたかったんです。)授業終わった後か、土日にでも、行きますよ。
    feebirdsさんの都合のいい日教えていただければ、
    張り切って飛んで参ります。

    ReplyDelete
  7. てるてろてらさん

    速攻返信、ありがとうございます(わたしもすごぉぉぉぉぉおく嬉しかったですよ、コメントいただいて)。
    言葉の壁、分かります。煮詰まってしまう気持ち、分かります。わたしで良ければ何でも聞きますよ。ぜひ、おしゃべりしましょう。

    わたしもクズライにはよく足を運んでいます(きのうもトメルの前を通りました)。週末も空いています。イスタンブルから友人が来るのですが、会うのは夜ですし、てるてろてらさんも都合があえばご一緒しませんか? 日本人ですから、ご安心ください・笑。

    明日・明後日も空いているのですが、少しだけ用事があって。お互い連絡取れるのが、いまはここだけですし、週末の方が確実かと思います。土曜日、空いていますか? 空いていれば、クズライで会いませんか? 時間は何時でもOKです。場所も分かりやすいところなら大丈夫。

    また、ここに連絡をくださいね。お待ちしています。

    ReplyDelete
  8. いやーーー(><)そのようなコメントを頂いて本当に嬉しいです。
    この2ヶ月1日に発する言葉が少なかった反動で話が止まらなかったり、もしかすると感情が溢れ泣いてしまったら本当にすみません。先に謝っておきます。

    クズライならトメルかDOST KITABEVIの本屋かあるいはアタチュルク通りのスターバックスしか、今のところ名前と場所が一致しないのですが・・、この3箇所のいずれかでもよろしいですか?
    土曜日3時以降なら空いています!
    現在トルコ人のお宅に滞在しているので八時ぐらいには帰宅したいのですがそれまで良ければ是非とも!
    お会いして話したいです。
    あーー、でもイスタンブールの方とも話したい!!

    ReplyDelete
  9. てるてろてらさん

    そ、そんなに反応していただけると、こちらも恐縮しますよー・笑。もっと、気楽に、気楽に!

    では、Dost Kitabeviの前で会いましょう、3時に。土曜日なんですが、カイセリにいる友人(日本に7年滞在し、いま大学で先生やってます)がアンカラに戻って来るとかで、会おうということになったんです。昼頃って言ってたけど、まだ決まってなくて……。すみません。いっしょになっても良いですか? いずれにしても一度お会いできれば、連絡先もお伝えできると思いますし。こちらから土曜日と言っておいてスミマセン。

    いずれにしても、土曜日の3時にDostの前にいます(karanfil Sokakのとこね)。

    ReplyDelete
  10. とんでもないですよ。
    大げさに聞こえるかもしれませんがfreebirdさんに
    お会いできるだけでも私にとってはありがたいことなんです。本当に。
    おまけに、日本に滞在なさっていた方もいるのであれば、
    私には願ったり叶ったりです。

    Karanfil sokak Dostの前3時了解です。


    こちらに着いてまだ間もないのにお会いする機会を作ってくださってありがとうございます。
    では、明日。
    心の底から楽しみにしています!

    ReplyDelete
  11. とんでもないですよ。
    大げさに感じるかもしれませんがfeebirdさんに会えるだけでも私には幸運なことなんです。
    本当に。
    おまけに日本に滞在していた方ともお会いできるのであれば私には願ったり叶ったりです。
    Karabfil sokak DOSTの前に3時了解しました。



    こちらの生活が始まって間もないのにお会いできる機会を
    作ってくださってありがとうございます。
    では明日。
    心の底から楽しみにしています。

    ReplyDelete
  12. O senin Türklerde beğendiğin tarafların hepsi Japonlarda da var canım! Ben de Japonları bu yüzden çok seviyorum:) Misafirperver iki dost millet...

    ReplyDelete
  13. Merhaba Çiğdem, mesajın için teşekkür ediyorum.
    Öyle diyorsun bana... evet ben de onlar gibi senin gibi nazik ve sevecen insan olmak istiyorum ve bunun için özeniyorum.

    Ve tekrar teşekkür ediyorum senin Japonkların üzeri duygunune.
    Dünyanın her yerde böyle yaparsak hiç sorun çıkmayacak, değil mi?

    ReplyDelete